Prevodi se i za fioku

Povodom teksta „Šarene cijene za prevode naših knjiga” pitali smo čuvenog prevodioca Alena Kapona, koji je preveo mnoga značajna djela savremene srpske literature na francuski, kakva su njegova iskustva u pogledu izdavačke prakse u Francuskoj kada je riječ o plaćanju prevoda

Ako smo vaspitani, onda smo neprilagođeni

Mislim da su danas žene prešle u drugu krajnost. Ili su potlačene u nekim sredinama, u nekim odnosima iza zatvorenih vrata ili su potpuno feminizirane, svoje do te mjere da im muškarci nisu potrebni

De Niro otvorio SFF: Film pomaže razumijevanju

Svečanim programom u Narodnom pozorištu, u petak veče je otvoreno 22. izdanje najznačanije regionalne smotre sedme umjetnosti – Sarajevo Film Festival (SFF). Festival je zvanično...

„Nulto izdanje“ Umberta Eka – svjetski bestseller

Ekoov roman je odmah nakon objavljivanja postao apsolutni hit u Italiji, popevši se na vrhove "bestseler" lista Foto: 6yka.com Veliki italijanski pisac Umberto Eko...

Ričard Gir: Ljudi samo imaju iluziju da ja mogu da biram ono što...

Uručenjem nagrade Giru i projekcijom filma „Time out of Mind”, u kojem on igra ulogu njujorškog beskućnika, započeo je 50. Karlove Vari festival

Novi film Emira Kusturice u Veneciji

Novi film Emira Kusturice „Na mliječnom putu” biće premijerno prikazan u glavnom takmičarskom programu 73. međunarodnog filmskog festivala u Veneciji, koji se održava od...

Bivši barmen osvojio četiri Gremija

Mladi muzičar, Sem Smit osvojio je sinoć četiri američke muzičke nagrade Gremi, na 57-oj dodjeli u Los Anđelesu.

Počeo Beer Fest uz kišu, munje i Riblju Čorbu

Ni višečasovna kiša nije omela birfestovce da đuskaju uz prašenje dobrog rokenrola na beogradskom Ušću. Pored mnogobrojnih izvođača koji su večeras nastupili, glavne zvezde su ubedljivo bili Neno Belan i Riblja Čorba

Beer Fest

Nikšić – jun u znaku kulture

Čak 29 dramskih, filmskih, muzičkih i drugih programa u toku ovog mjeseca. Sinoć otvorena izložba ,,Zavičajno pijanstvo”