Don Kihot – simbol sanjara i neprilagođenosti masi
Sukob između ideala i stvarnosti – ludilo kao odnos prema svijetu. ,,Ko je god Don Kihota čitao znam da ga dobro poznaje, a ko...
Omaž i promocija knjige o dr Mirku Jakovljeviću: TRAGom
Korice knjige : TRAGomU subotu, 23.marta 2024.godine, sa početkom u 13hprijatelji i poštovaoci lika i djela dr Mirka Jakovljevića priređuju omaž...
Sajam knjiga za Mojkovac i Kolašin traje do 3.jula: Praznik knjige na trgovima
Sa Trga u Kolašinu Sajam knjiga za sjeverne opštine Crne Gore,Mojkovac i Kolašin u organizaciji RTV Mojkovac traje već treći dan. Sajam...
Tatjana Bečanović: ,,Crvena žaba“ je rugalačka metafora
Oduzeta nagrada ne govori o kvalitetu Bulatovićevog stvaralaštva, već o rigidnosti komunističke ideologije na izdisaju. ,,Crvena žaba’’ samo je jedna od karnevalskih, rugalačkih metafora...
Bule – između ,,malih marksista“ i ,,crvene žabe“
U Podgorici će biti održano veče sjećanja na Miodraga Bulatovića, čije djelo još čeka svoju pravu crnogorsku promociju i bar djelić naklona kakav je...
Nikšićki imenik – Potok djetinjstva
,,Pola mene je ostalo u ulici ,,141“, broj 5...
Tu je potok u mojim očima izgledao kao kanjon, a golovi između dvije lipe kao Marakana...
U...
Bule – na granici razumnog i iracionalnog
Kad heroj postane antiheroj, lijepo - ružno, uzvišeno - skaradno, realno - izokrenuto. Pisac koji je uzdrmao javnost, šokirao, zasmijavao i izvrtao stvarnost -...
Opština Mojkovac nastavlja saradnju sa predstavnicima manifestacije „Crna Gora u ritmu Evrope“
Predstavnici manifestacije "Crna Gora u ritmu Evrope'' i Opštine Mojkovac potpisivanjem novog ugovora nastavili su zajedničku saradnju, kojom se omogućava djeci...
Prevodi se i za fioku
Povodom teksta „Šarene cijene za prevode naših knjiga” pitali smo čuvenog prevodioca Alena Kapona, koji je preveo mnoga značajna djela savremene srpske literature na francuski, kakva su njegova iskustva u pogledu izdavačke prakse u Francuskoj kada je riječ o plaćanju prevoda